-
1 в отношении
II•There are differences as to (or concerning, or regarding, or as regards) the time of drying (or as far as the time of drying is concerned).
•The term binding energy is sometimes used to describe the energy which must be...
•The conditions for measurement must be optimized with reference (or in respect, or with respect, or in regard, or with regard) to (or in respect of) the choice of...
•Now we can do the same for the set of even integers.
* * *В отношении (теории)-- Biophysics especially on the theoretical side is the youngest branch of biology. В отношении -- as to, as regards; reading (o); with respect to, in respect to, in terms of (no); as regards (что касается); in the ratio (в математич. смысле)As regards the mechanism of material loss it seems probable that undulations result from impingement.Reference [19] reached a similar conclusion regarding the apparent lack of thickness effects for alloy 718.In this study, the thin- and thick-walled matrices are compared with respect to thermal stresses.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в отношении
-
2 в отношении
II•There are differences as to (or concerning, or regarding, or as regards) the time of drying (or as far as the time of drying is concerned).
•The term binding energy is sometimes used to describe the energy which must be...
•The conditions for measurement must be optimized with reference (or in respect, or with respect, or in regard, or with regard) to (or in respect of) the choice of...
•Now we can do the same for the set of even integers.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в отношении
-
3 время, в течение которого
•The value of is the time it takes for the concentration to fall to...
* * *Время, в течение которого-- Irrespective of the time that such a condition prevails, the fuel would be unusable for that period.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > время, в течение которого
-
4 отождествлять с
•The coordinate x° will be identified with the time .
•We solve the problem by identifying the time origin with the moment of collision.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > отождествлять с
-
5 время, необходимое для
•The time it takes for a given volume of the gas to be driven through...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > время, необходимое для
-
6 время, необходимое для
•The time it takes for a given volume of the gas to be driven through...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > время, необходимое для
-
7 пора
•The time is ripe (or It is high time, or It is an appropriate time) to accept this principle.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > пора
-
8 пересекать
•The time required for the flame front to cross the combustion space...
•This tangent cuts (or intersects) the axis at the point .
•The current in the rotor of an induction motor is induced as the rotor conductors cut lines of magnetic flux created by the stator.
•If the bisector does not meet DE, they are parallel.
•A laser beam intersects a beam of sodium atoms from...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > пересекать
-
9 общий для
•The time attenuating factor is common to (or the same for) both wavefronts.
•Common to both systems are the problems of corrosion and scale deposition.
•The amplifier is common to all the eight converters.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > общий для
-
10 остальной
•The remainder of the energy stored in the bond is covalent in character.
•The rest of the time is represented by diastems.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > остальной
-
11 изменяться от одного ... к другому
•The mass being decelerated varies from operation to operation.
•The distribution of molecules varies from one sample to the next (or to another).
•The time will vary with different samples.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > изменяться от одного ... к другому
-
12 корень ... степени из
•The axial concentration in the plume is inversely proportional to the fifth root of the time of sampling.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > корень ... степени из
-
13 время, в течение которого
•The value of is the time it takes for the concentration to fall to...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > время, в течение которого
-
14 интервал между
•The time separation (or The interval) between the two bursts is determined by many factors.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > интервал между
-
15 начинаться с
•The chemical sequences of metabolism begin with digestive processes.
•The word ether has had a long history, dating back to the time of Aristotle.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > начинаться с
-
16 на который
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на который
-
17 несколько сомневаться в
•The existence of synapses was ( still) in some doubt at the time.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > несколько сомневаться в
-
18 сильно зависеть от
•The future of laser application will depend critically (or crucially, or highly, or strongly, or heavily) on the time required for...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > сильно зависеть от
-
19 время, отведённое на
•The time allotted for any one job is limited.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > время, отведённое на
-
20 время, отведённое на
•The time allotted for any one job is limited.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > время, отведённое на
См. также в других словарях:
The Time Machine — This article is about the novel by H.G. Wells. For other uses, see The Time Machine (disambiguation). The Time Machine … Wikipedia
The Time Tunnel — Infobox Television show name = The Time Tunnel caption = The Time Tunnel intertitle format = Science fiction runtime = approx. 52 minutes creator = Irwin Allen starring = James Darren Robert Colbert Whit Bissell John Zaremba Lee Meriwether… … Wikipedia
The Time Ships — infobox Book | name = The Time Ships title orig = translator = image caption = Cover of HarperCollins 1996 mass market paperback edition author = Stephen Baxter illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series =… … Wikipedia
The Time In Between — Infobox Book name = The Time In Between title orig = translator = image caption = author = David Bergen illustrator = cover artist = country = language = series = subject = genre = Literary fiction publisher = McClelland Stewart in Canada Random… … Wikipedia
The time is up — Up Up ([u^]p), adv. [AS. up, upp, [=u]p; akin to OFries. up, op, D. op, OS. [=u]p, OHG. [=u]f, G. auf, Icel. & Sw. upp, Dan. op, Goth. iup, and probably to E. over. See {Over}.] [1913 Webster] 1. Aloft; on high; in a direction contrary to that of … The Collaborative International Dictionary of English
all the time — {adv. phr.} 1. or[all the while] During the whole period; through the whole time. * /Mary went to college in her home town and lived at home all the while./ * /Most of us were surprised to hear that Mary and Tom had been engaged all year, but Sue … Dictionary of American idioms
all the time — {adv. phr.} 1. or[all the while] During the whole period; through the whole time. * /Mary went to college in her home town and lived at home all the while./ * /Most of us were surprised to hear that Mary and Tom had been engaged all year, but Sue … Dictionary of American idioms
To serve the time — Serve Serve, v. t. [imp. & p. p. {Served}; p. pr. & vb. n. {Serving}.] [OE. serven, servien, OF. & F. servir, fr. L. servire; akin to servus a servant or slave, servare to protect, preserve, observe; cf. Zend har to protect, haurva protecting. Cf … The Collaborative International Dictionary of English
for the time being — also {literary}[for the nonce] {adv. phr.} For now; for a while; temporarily. * /I haven t any note paper, but this envelope will do for the time being./ * /She hasn t found an apartment yet; she s staying with her aunt for the time being./ … Dictionary of American idioms
for the time being — also {literary}[for the nonce] {adv. phr.} For now; for a while; temporarily. * /I haven t any note paper, but this envelope will do for the time being./ * /She hasn t found an apartment yet; she s staying with her aunt for the time being./ … Dictionary of American idioms
have the time of one's life — See: TIME OF ONE S LIFE … Dictionary of American idioms